哈士奇有大小体吗?
这个问题我终于可以抖一点干货了 首先,我们看一下Husky这个单词在几个不同翻译版本的词典中的释义。 以牛津字典为例,husky是形容声音的,其名词形式hussy则描述了声音的特点(可参考我的这个回答) 所以从词源来说,哈士奇的体形应该和它的叫声有关。
再来一个重点,我在写论文的时候偶然发现的一个叫“语音象似性”的语言学名词(参见图1),它指的是“一个词的读音和它所表达的词语的意思之间的相似性”。所以从这个角度看,用发音来定义词汇意义的做法确实是有一定道理的。
因此我们可以得到一个关于哈士奇体形的描述: 一个矮胖矮胖、憨态可掬的雪橇犬。 是不是感觉画面感一下子强烈起来了呢?!!!
但是,但是来了哦!!!!!!!!!! 如果我们要通过声音来判定一条狗狗是否是哈士奇的话,那么,我们只能认输了——因为不是所有的声音都像图片一样可以直观展示出来的。 然而,人类是感性的动物啊,当我们听到一句“矮胖矮胖、憨态可掬”时,我们是会马上想象出一幅形象生动、活泼有趣的画面的,而这样的画面感是可以帮助我们辨别语言的真伪的(如汉语里的“麻溜”,普通话里“乖乖”等)。
同样地,英文中的husky本来就有动词huzzy的用法,意思是“发出像husky的声音”(参见图2) 这似乎又给通过声音辨认哈士奇的方式提供了可能(虽然还是有点玄)。